Самое пошлое русское имя: американцы сходят с ума и называют так своих детей

В России его репутацию уже не спасти.

Родители нередко выбирают для своих малышей иностранные имена: они звучат оригинально и красиво. Но такая же практика существует на Западе.

Некоторые имена из нашей страны оказались в США даже популярнее, чем на родине. Благодаря произведению Бориса Пастернака «Доктор Живаго» американцы полюбили женское имя Лариса, точнее, его сокращенную на местный манер версию Лара. В честь героини романа назвали популярную исполнительницу Лару Фабиан, звезду кино Лару Флинн Бойл и даже героиню видеоигр Лару Крофт, а также множество рядовых американок.

А вот в России родители называют девочек Ларисами все реже. Считается, что обладательницы такого имени становятся скандалистками и отличаются очень вспыльчивым характером.

А любимая крыса Шапокляк из советских мультиков о Чебурашке только добавляет негатива к общественному восприятию имени.